Forum di Italiani a Madrid

Forum di Italiani a Madrid » Vivi Madrid

Traer y llevar

(4 messaggi)
  • Avviato 2 anni fa da dremlo
  • Ultima replica da parte di charliemarquez

Ancora nessun tag.

  1. Ciao,

    mi vergogno un pò ma dopo 2 anni e mezzo, per pigrizia continuo a confondere traer y llevar, soprattutto nella variante transisiva.

    Qualcuno ha qualche spiegazione?

    Llevame al mar...Traeme unos cubiertos...LLevo algo? que hay que traer..

    minchia bordello joè

    el verdadero exito es dañar la propriedad privada


    dremlo
    dremlo (Membro)

  2. traer aquí
    llevar allí
    come bring e take in inglese (credo)
    Poi llevar si dice anche per portare nell'accezione di indossare: llevo gafas, llevo chandal, no lo llevo encima
    Spero che gli ispanohablanti del forum mi correggano in caso di errori


    charliemarquez
    charliemarquez (Membro)

  3. ok, ma il casino è quando è al passivo, è lì che il mio cervello va in tilt


    dremlo
    dremlo (Membro)

  4. credo che la discriminante sia uguale.


    charliemarquez
    charliemarquez (Membro)


RSS feed for this topic

Rispondi

Devi effettuare il login per poter scrivere.

Utenti online

Nessun membro.